<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Σχόλια στο Μαντουμπάλα: Η αιθέρια ομορφιά μιας εύθραυστης σταρ (και παρ΄ ολίγο &#8220;πρώτης κυρίας&#8221; του Πακιστάν&#8230;)</title>
	<atom:link href="http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/</link>
	<description>Keep living</description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Nov 2009 17:09:45 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Από: zalmoxis</title>
		<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/#comment-3050</link>
		<dc:creator>zalmoxis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 17:09:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zalmoxis.wordpress.com/?p=234#comment-3050</guid>
		<description>Teo,

καραγκιοζιλίκια δε θα πει τίποτε. Έβλεπα  τις προάλλες το Chinatown. Ινδικό φιλμ του 1962 με Shammi Kapoor, Shakeela, S Banerji, Helen, Madan Puri, Jeevankala και Mridula. σε σκηνοθεσία Shakti Puri. Πέρα από τη μουσική του Ravi (π.χ. &quot;μου λένε να μην κλαίω&quot;) οι κάφροι οι Ελληνάρες έχουν κατακλέψει μέχρι και θέματα και αισθητική.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Teo,</p>
<p>καραγκιοζιλίκια δε θα πει τίποτε. Έβλεπα  τις προάλλες το Chinatown. Ινδικό φιλμ του 1962 με Shammi Kapoor, Shakeela, S Banerji, Helen, Madan Puri, Jeevankala και Mridula. σε σκηνοθεσία Shakti Puri. Πέρα από τη μουσική του Ravi (π.χ. &#8220;μου λένε να μην κλαίω&#8221;) οι κάφροι οι Ελληνάρες έχουν κατακλέψει μέχρι και θέματα και αισθητική.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Από: Teo</title>
		<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/#comment-3042</link>
		<dc:creator>Teo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 14:07:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zalmoxis.wordpress.com/?p=234#comment-3042</guid>
		<description>Αθανατη Ινδια αρχιζεις και μου λειπεις! Οσο για τις ελληνικες version τι να γινει? Τοσο ξερανε τοσο μπορουσανε, παντως ο Καζαντζιδης ητανε αξιοπρεπης δεν το ξεφτιλισε ...στην μαιμουδια παντως οι ελληνες τηρουμε την παραδοση. Ακομα και σπουδαιοι μουσικοι δεν μπορεσαν να την αποφυγουν. Ελληνικα καραγκιοζιλικια μια ζωη ρε γμτ...αλλα η Ινδια συγχωρει ειναι μεγαλη και συγχωρει. Σπουδαιο το post σου Ζαλμοξη!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Αθανατη Ινδια αρχιζεις και μου λειπεις! Οσο για τις ελληνικες version τι να γινει? Τοσο ξερανε τοσο μπορουσανε, παντως ο Καζαντζιδης ητανε αξιοπρεπης δεν το ξεφτιλισε &#8230;στην μαιμουδια παντως οι ελληνες τηρουμε την παραδοση. Ακομα και σπουδαιοι μουσικοι δεν μπορεσαν να την αποφυγουν. Ελληνικα καραγκιοζιλικια μια ζωη ρε γμτ&#8230;αλλα η Ινδια συγχωρει ειναι μεγαλη και συγχωρει. Σπουδαιο το post σου Ζαλμοξη!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Από: zalmoxis</title>
		<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/#comment-630</link>
		<dc:creator>zalmoxis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 11:26:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zalmoxis.wordpress.com/?p=234#comment-630</guid>
		<description>Μοναχικέ Λύκε,
και για την Ζιγκουάλα έχουν γράψει κι έχουν πει πως είναι &quot;κλεμμένη&quot;, ακόμη και το όνομά της (από ηρωίδα ταινίας)!

Υ.Γ. Αυτά τα τραγούδια που λες ότι ακούγονται με παϊδάκια και κοκορέτσι, ακούγονται και στο πρωτότυπο απολαμβάνοντας ινδική κουζίνα (ακόμη και τη βετζετέριαν...)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Μοναχικέ Λύκε,<br />
και για την Ζιγκουάλα έχουν γράψει κι έχουν πει πως είναι &#8220;κλεμμένη&#8221;, ακόμη και το όνομά της (από ηρωίδα ταινίας)!</p>
<p>Υ.Γ. Αυτά τα τραγούδια που λες ότι ακούγονται με παϊδάκια και κοκορέτσι, ακούγονται και στο πρωτότυπο απολαμβάνοντας ινδική κουζίνα (ακόμη και τη βετζετέριαν&#8230;)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Από: monahikoslikos</title>
		<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/#comment-629</link>
		<dc:creator>monahikoslikos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 09:28:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zalmoxis.wordpress.com/?p=234#comment-629</guid>
		<description>Για τη Ζιγκουάλα (είσαι ο ήλιος το φεγγάρι και το φως μου το μονάκριβο στολίδι είσαι του κόσμου) - το άλλο μεγάλο σουξέ του Στελάρα δεν γράφεις τίποτα.
Λες να μην είναι κλεμμένο;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Για τη Ζιγκουάλα (είσαι ο ήλιος το φεγγάρι και το φως μου το μονάκριβο στολίδι είσαι του κόσμου) &#8211; το άλλο μεγάλο σουξέ του Στελάρα δεν γράφεις τίποτα.<br />
Λες να μην είναι κλεμμένο;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Από: zalmoxis</title>
		<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/#comment-628</link>
		<dc:creator>zalmoxis</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 08:55:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zalmoxis.wordpress.com/?p=234#comment-628</guid>
		<description>@ monahikoslikos 

η μουσική της &quot;Μαντουμπάλα&quot; είναι του Ραβί Σανκάρ (το μεγαλύτερο όνομα στην ινδική μουσική του 20ου αιώνα, ο οποίος έκανε συνεργασίες με επίσης μεγάλα ονόματα παγκοσμίως, από Μπητλς μέχρι Γιεχούντι Μενουχίν, έδωσε συναυλίες σε όλο τον κόσμο και έπαιξε τον Ιούνιο του 1967 στο πρώτο φεστιβάλ ροκ που οργανώθηκε ποτέ, στο Μόντερεϋ). Τους στίχους της &quot;Μαντουμπάλα&quot; έγραψε η Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου. Προς τιμήν του ο Καζαντζίδης πααραδέχυκε χρόνια μετά πως ούτε η μουσική ούτε οι στίχοι ήταν δικοί του όπως έγαφε ο δίσκος. Όσο για το άλλο τραγούδι στο 45άρι, το &quot;Δυο πόρτες έχει η ζωΉ&quot;, η Παπαγιαννοπούλου το πούλησε για 250 δραχμές.
Ήταν η εποχή όταν οι έλληνες συνθέτες όχι απλώς έκλεβαν, αλλά &quot;καταλήστευαν&quot; τη μουσική του ινδικού κινηματογράφου. Αυτούσιες ινδικές μελώδίες με ελληνικούς στίχους ήταν ενδεικτικά και μόνο, τα τραγούδια &quot;Αυτή η Νύχτα Μένει&quot;, &quot;Μαντουμπάλα&quot;, &quot;Όσο Αξίζεις Εσύ&quot; με Καζαντζίδη, &quot;Όση Γλύκα Έχουνε τα Χείλη σου και η Καρδιά σου&quot; με τον Μανόλη Αγγελόπουλο, το &quot;Μου Λένε να μην Κλαίω&quot; με τη Μιμίκα Καζατζή, το &quot;Γύρισε Κοντά μου&quot; με τον Βαγγέλη Περπινιάδη κ.λπ. Μάλιστα, ακόμη και ένας θρησκευτικός ινδουιστικός ύμνος στον Κρίσνα της μεσαιωνικής ποιήτριας Mirabai αποδόθηκε στα ελληνικά ως &quot;Με δέρνουν χίλιοι πόνοι&quot; ενώ το &quot;Pyar hua ikrar hua&quot; (Αγαπηθήκαμε και ενωθήκαμε) έγινε &quot;Κάποιο τρένο καταραμένο&quot;. Το αστείο ινδικό &quot;Το σπίτι της καρδιάς σου είναι πολύ ωραίο, πες μου πόσο κάνει το νοίκι&quot; μετατράπηκε στο μάλλον κοινότοπο &quot;Υποφέρουμε κι οι δυο&quot;», όπως γράφουν στο βιβλίο τους &quot;Ινδοπρεπών Αποκάλυψη&quot; οι συγγραφείς - μελετητές Ελένη Αμπατζή και Μανουήλ Τασούλας. Το φαινόμενο της ληστείας αυτής είχε καταδικάσει ο Βασίλης Τσιτσάνης. Ο Καλδάρας και ο Δερβενιώτης (πρωταγωνιστές στην κλοπή αυτή μαζί με Βίρβο και άλλους) μίλαγαν για...βυζαντινές επιρροές!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ monahikoslikos </p>
<p>η μουσική της &#8220;Μαντουμπάλα&#8221; είναι του Ραβί Σανκάρ (το μεγαλύτερο όνομα στην ινδική μουσική του 20ου αιώνα, ο οποίος έκανε συνεργασίες με επίσης μεγάλα ονόματα παγκοσμίως, από Μπητλς μέχρι Γιεχούντι Μενουχίν, έδωσε συναυλίες σε όλο τον κόσμο και έπαιξε τον Ιούνιο του 1967 στο πρώτο φεστιβάλ ροκ που οργανώθηκε ποτέ, στο Μόντερεϋ). Τους στίχους της &#8220;Μαντουμπάλα&#8221; έγραψε η Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου. Προς τιμήν του ο Καζαντζίδης πααραδέχυκε χρόνια μετά πως ούτε η μουσική ούτε οι στίχοι ήταν δικοί του όπως έγαφε ο δίσκος. Όσο για το άλλο τραγούδι στο 45άρι, το &#8220;Δυο πόρτες έχει η ζωΉ&#8221;, η Παπαγιαννοπούλου το πούλησε για 250 δραχμές.<br />
Ήταν η εποχή όταν οι έλληνες συνθέτες όχι απλώς έκλεβαν, αλλά &#8220;καταλήστευαν&#8221; τη μουσική του ινδικού κινηματογράφου. Αυτούσιες ινδικές μελώδίες με ελληνικούς στίχους ήταν ενδεικτικά και μόνο, τα τραγούδια &#8220;Αυτή η Νύχτα Μένει&#8221;, &#8220;Μαντουμπάλα&#8221;, &#8220;Όσο Αξίζεις Εσύ&#8221; με Καζαντζίδη, &#8220;Όση Γλύκα Έχουνε τα Χείλη σου και η Καρδιά σου&#8221; με τον Μανόλη Αγγελόπουλο, το &#8220;Μου Λένε να μην Κλαίω&#8221; με τη Μιμίκα Καζατζή, το &#8220;Γύρισε Κοντά μου&#8221; με τον Βαγγέλη Περπινιάδη κ.λπ. Μάλιστα, ακόμη και ένας θρησκευτικός ινδουιστικός ύμνος στον Κρίσνα της μεσαιωνικής ποιήτριας Mirabai αποδόθηκε στα ελληνικά ως &#8220;Με δέρνουν χίλιοι πόνοι&#8221; ενώ το &#8220;Pyar hua ikrar hua&#8221; (Αγαπηθήκαμε και ενωθήκαμε) έγινε &#8220;Κάποιο τρένο καταραμένο&#8221;. Το αστείο ινδικό &#8220;Το σπίτι της καρδιάς σου είναι πολύ ωραίο, πες μου πόσο κάνει το νοίκι&#8221; μετατράπηκε στο μάλλον κοινότοπο &#8220;Υποφέρουμε κι οι δυο&#8221;», όπως γράφουν στο βιβλίο τους &#8220;Ινδοπρεπών Αποκάλυψη&#8221; οι συγγραφείς &#8211; μελετητές Ελένη Αμπατζή και Μανουήλ Τασούλας. Το φαινόμενο της ληστείας αυτής είχε καταδικάσει ο Βασίλης Τσιτσάνης. Ο Καλδάρας και ο Δερβενιώτης (πρωταγωνιστές στην κλοπή αυτή μαζί με Βίρβο και άλλους) μίλαγαν για&#8230;βυζαντινές επιρροές!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Από: monahikoslikos</title>
		<link>http://zalmoxis.wordpress.com/2008/04/25/madhubala-i-aitheria-omorfia-mias-efthrafstis-star-kai-par-oligo-prwtis-kyrias-tou-pakistan/#comment-627</link>
		<dc:creator>monahikoslikos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 04:57:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zalmoxis.wordpress.com/?p=234#comment-627</guid>
		<description>Η Μαντουμπάλα βασικά είναι ένα παλιό τραγούδι του Καζαντζίδη που συνοδεύεται με παϊδάκια και κοκορέτσι.
Το 1959, το δισκάκι 45 στροφών με τη «Μαντουμπάλα» στη μια πλευρά και το «Δυο πόρτες έχει η ζωή», στην άλλη, πούλησε 96 χιλιάδες αντίτυπα, σπάζοντας το ρεκόρ των 45.000 που είχε ως τότε το «Γαρίφαλο στ&#039; αυτί» των Χατζιδάκι - Σακελλάριου και οι πωλήσεις του παρέμειναν σε υψηλό επίπεδο για ακόμα 7 - 8 χρόνια.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Η Μαντουμπάλα βασικά είναι ένα παλιό τραγούδι του Καζαντζίδη που συνοδεύεται με παϊδάκια και κοκορέτσι.<br />
Το 1959, το δισκάκι 45 στροφών με τη «Μαντουμπάλα» στη μια πλευρά και το «Δυο πόρτες έχει η ζωή», στην άλλη, πούλησε 96 χιλιάδες αντίτυπα, σπάζοντας το ρεκόρ των 45.000 που είχε ως τότε το «Γαρίφαλο στ&#8217; αυτί» των Χατζιδάκι &#8211; Σακελλάριου και οι πωλήσεις του παρέμειναν σε υψηλό επίπεδο για ακόμα 7 &#8211; 8 χρόνια.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
